Cuando el lenguaje se desarma: un poema de Enrique Fierro
La idea del lenguaje como juego
Gracias por abrir este correo.
Hoy comparto un poema que no elegí al azar.
Enrique Fierro fue mi maestro de poesía. Y si hay alguien a quien debo gran parte de lo que sé sobre el lenguaje y la poesía, es a él.
Este texto no es una elegía. Tampoco un homenaje solemne. Es solo una lectura que arranca con gratitud, se deja llevar por la sorpresa, y llega al centro del juego: ese lugar donde el lenguaje se transforma, se disloca, y nos habla sin pedir permiso.
🎲 sí de color
No me culpéis. Ha sido
la vuelta del otoño.
Rafael Alberti
sí de color
—un libro, el cigarrillo—
para cantar
(la voz de Enrique)caballo lento
de la muertevida—importa poco;
abril se me subleva—
🕯 Lo que me dijo este poema
¿Y qué pasa con este poema?
Pues que no se deja atrapar. Tiene la forma de un apunte, un arranque, algo que se dice a medias. Pero ahí está su fuerza: en la interrupción, en lo que no se explica del todo.
La voz que habla no es estable. Cambia de tono, se asombra, se frena. Hay una cita (No me culpéis. Ha sido/ la vuelta del otoño, de Alberti), y luego hay una voz propia que se abre paso con ritmo entrecortado.
Sí de color / ¡un libro, el cigarrillo!: la frase no es clara, pero es contundente. Como si el lenguaje ya no nombrara cosas, sino que arrojara fragmentos de vida.
El poema se mueve entre lo íntimo y lo vital. Hay exclamaciones, signos, cortes. Hay un caballo lento / de la muertevida: una imagen imposible, y sin embargo precisa. ¿Qué es la muertevida? Quizá esa mezcla de nostalgia, impulso y desorden que se activa cuando abril se subleva. O no.
Y sí, abril puede ser una revolución.
Y sí a veces también basta un poema breve para que algo se desordene por dentro.
💬 Dilo aquí
👉 ¿Qué idea tienes del lenguaje?
¿Es una herramienta?
¿Un juego?
¿Siempre sirve para decir o contar algo… o a veces se usa porque sí?
🔗 Poesía en línea
Aquí les dejo dos enlaces. En este, Fierro lee algunos de sus poemas.
Y en este enlace te pongo un post de Instagram en el que muestro un anagrama que hice a partir de un poema de Fierro. En la segunda diapositiva está la versión original, y en la tercera está el anagrama.
Gracias por leer hasta aquí.
Ojalá que este poema te haya dejado algo en qué pensar, o al menos te haya hecho mirar el lenguaje con otros ojos.
Nos leemos el próximo sábado,
Jorge





Me gusta su exposición críptica y parca, como de un poema que se vislumbra vertiginosamente y luego se pierde en una libreta para siempre en semilla