¿Y si el próximo poema que leas también te está diciendo: haz algo?
Bueno, puedo decirte esto,
¡No vagaría por el desierto y me mataría!
Soy estadounidense, recuerdo vagamente esta historia de hace un tiempo. Tiene sentido que alguien quiera convertir esto en una película. O en este caso documental.
Tal vez lo vea.
En cuanto a si un poema me ha hecho mover... Buena pregunta. Creo que la mayor parte de la poesía que he leído ha sido más para hacerme pensar en mi mundo interno. Aunque supongo que leer a algunos de los poetas de la naturaleza (Wendell Berry, Mary Oliver) definitivamente me pone de humor para ir de excursión a la naturaleza.
Por cierto, aunque no hablo con fluidez, estoy intentando escribir poemas en español en mi espacio Substacker. Hasta ahora me estoy divirtiendo. Aunque me lleva más tiempo averiguar cómo decir la cosa poéticamente en español. Me gusta jugar con las palabras, todavía no sé cómo hacerlo lo suficiente en español. También tengo un boletín en inglés. El doble de la diversión de la poesía (el doble del trabajo, está bien...)
Te recomiendo la plataforma poeticous..
Gracias por compartir
¿Y si el próximo poema que leas también te está diciendo: haz algo?
Bueno, puedo decirte esto,
¡No vagaría por el desierto y me mataría!
Soy estadounidense, recuerdo vagamente esta historia de hace un tiempo. Tiene sentido que alguien quiera convertir esto en una película. O en este caso documental.
Tal vez lo vea.
En cuanto a si un poema me ha hecho mover... Buena pregunta. Creo que la mayor parte de la poesía que he leído ha sido más para hacerme pensar en mi mundo interno. Aunque supongo que leer a algunos de los poetas de la naturaleza (Wendell Berry, Mary Oliver) definitivamente me pone de humor para ir de excursión a la naturaleza.
¡Gracias por compartir!
Me gusta cómo diferencias entre pensar y moverse.
Mi poeta estadounidense favorito en el momento es Charles Simic, y lo único que me hace hacer… es seguir leyéndolo 🤣
Por cierto, aunque no hablo con fluidez, estoy intentando escribir poemas en español en mi espacio Substacker. Hasta ahora me estoy divirtiendo. Aunque me lleva más tiempo averiguar cómo decir la cosa poéticamente en español. Me gusta jugar con las palabras, todavía no sé cómo hacerlo lo suficiente en español. También tengo un boletín en inglés. El doble de la diversión de la poesía (el doble del trabajo, está bien...)
Tendré que investigar a Simic. El nombre no suena familiar. Estoy practicando mi español, así que últimamente he estado leyendo más español.